|

In the Name of Allâh, the Most Beneficent, the Most Merciful.
- By those ranged in ranks .
- By those who drive the clouds in a good way.
- By those who bring the Book and the Qur'ân from Allâh to mankind .
- Verily your Ilâh is indeed One ;
- Lord of the heavens and of the earth, and all that is between them, and Lord of every point of the sun's risings. .
- Verily! We have adorned the near heaven with the stars .
- And to guard against every rebellious devil.
- They cannot listen to the higher group for they are pelted from every side.
- Outcast, and theirs is a constant torment.
- Except such as snatch away something by stealing and they are pursued by a flaming fire of piercing brightness.
- Then ask them : "Are they stronger as creation, or those whom We have created?" Verily, We created them of a sticky clay.
- Nay, you wondered while they mock .
- And when they are reminded, they pay no attention.
- And when they see an Ayâh from Allâh, they mock at it.
- And they say: "This is nothing but evident magic!
- "When we are dead and have become dust and bones, shall we verily be resurrected?
- "And also our fathers of old?"
- Say : "Yes, and you shall then be humiliated."
- It will be a single Zajrah , and behold, they will be staring!
- They will say: "Woe to us! This is the Day of Recompense!"
- : "This is the Day of Judgement which you used to deny."
- : "Assemble those who did wrong, together with their companions and what they used to worship.
- "Instead of Allâh, and lead them on to the way of flaming Fire ;
- "But stop them, verily they are to be questioned.
- "What is the matter with you? Why do you not help one another ?"
- Nay, but that Day they shall surrender,
- And they will turn to one another and question one another.
- They will say: "It was you who used to come to us from the right side ."
- They will reply: "Nay, you yourselves were not believers.
- "And we had no authority over you. Nay! But you were transgressing people .
- "So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly taste .
- "So we led you astray because we were ourselves astray."
- Then verily, that Day, they will share in the torment.
- Certainly, that is how We deal with AlMujrimûn .
- Truly, when it was said to them: Lâ ilâha ill-Allâh "," they puffed themselves up with pride .
- And said: "Are we going to abandon our âliha for the sake of a mad poet?
- Nay! he has come with the truth and he confirms the Messengers .
- Verily, you are going to taste the painful torment;
- And you will be requited nothing except for what you used to do ;
- Save the chosen slaves of Allâh .
- For them there will be a known provision .
- Fruits; and they shall be honoured,
- In the Gardens of delight ,
- Facing one another on thrones,
- Round them will be passed a cup of pure wine;
- White, delicious to the drinkers,
- Neither they will have Ghoul from that, nor will they suffer intoxication therefrom.
- And with them will be chaste females, restraining their glances , with wide and beautiful eyes.
- as if they were eggs preserved.
- Then they will turn to one another, mutually questioning.
- A speaker of them will say: "Verily, I had a companion ,
- Who used to say: "Are you among those who believe .
- " when we die and become dust and bones, shall we indeed to receive reward or punishment ?"
- said: "Will you look down?"
- So he looked down and saw him in the midst of the Fire.
- He said: "By Allâh! You have nearly ruined me.
- "Had it not been for the Grace of my Lord, I would certainly have been among those brought forth ."
- : "Are we then not to die ?
- "Except our first death, and we shall not be punished? ."
- Truly, this is the supreme success!
- For the like of this let the workers work.
- Is that better entertainment or the tree of Zaqqûm ?
- Truly We have made it a trail for the Zâlimûn .
- Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire,
- The shoots of its fruit-stalks are like the heads of Shayâtin ;
- Truly, they will eat thereof and fill their bellies therewith.
- Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture .
- Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell.
- Verily, they found their fathers on the wrong path;
- So they made haste to follow in their footsteps!
- And indeed most of the men of old went astray before them;
- And indeed We sent among them warners ;
- Then see what was the end of those who were warned .
- Except the chosen slaves of Allâh .
- And indeed Nûh invoked Us, and We are the Best of those who answer .
- And We rescued him and his family from the great distress ,
- And, his progeny, them We made the survivors .
- And left for him among generations to come in later times:
- Salâmun be upon Nûh among the 'Alamîn !"
- Verily, thus We reward the Muhsinûn .
- Verily, he was one of Our believing slaves.
- Then We drowned the other .
- And, verily, among those who followed his way was Ibrâhim .
- When he came to his Lord with a pure heart .
- When he said to his father and to his people: "What is it that which you worship?
- "Is it a falsehood âliha other than Allâh that you seek?
- "Then what do you think about the Lord of the 'Alamîn ?"
- Then he cast a glance at the stars ,
- And he said: "Verily, I am sick ."
- So they turned away from him, and departed .
- Then he turned to their âliha and said: "Will you not eat ?
- "What is the matter with you that you speak not?"
- Then he turned upon them, striking with right hand.
- Then they came, towards him, hastening.
- He said: "Worship you that which you carve?
- "While Allâh has created you and what you make!"
- They said: "Build for him a building and throw him into the blazing fire!"
- So they plotted a plot against him, but We made them the lowest.
- And he said : "Verily, I am going to my Lord. He will guide me!"
- "My Lord! Grant me from the righteous."
- So We gave him the glad tidings of a forbearing boy.
- And, when he was old enough to walk with him, he said: "O my son! I have seen in a dream that I am slaughtering you , so look what you think!" He said: "O my father! Do that which you are commanded, Inshâ' Allâh , you shall find me of As-Sâbirin ."
- Then, when they had both submitted themselves , and he had laid him prostrate on his forehead ;
- And We called out to him: "O Abraham!
- You have fulfilled the dream !" Verily! Thus do We reward the Muhsinûn .
- Verily, that indeed was a manifest trial
- And We ransomed him with a great sacrifice ;
- And We left for him among generations in later times.
- Salâmun be upon Ibrâhim !"
- Thus indeed do We reward the Muhsinûn .
- Verily, he was one of Our believing slaves.
- And We gave him the glad tidings of Ishâque a Prophet from the righteous.
- We blessed him and Ishâque , and of their progeny are that do right, and some that plainly wrong themselves.
- And, indeed We gave Our Grace to Mûsa and Hârûn .
- And We saved them and their people from the great distress;
- And helped them, so that they became the victors;
- And We gave them the clear Scripture;
- And guided them to the Right Path;
- And We left for them among generations in later times;
- Salâmun be upon Mûsa and Hârûn !"
- Verily, thus do We reward the Muhsinûn .
- Verily! They were two of Our believing slaves.
- And verily, Iliyâs was one of the Messengers.
- When he said to his people: "Will you not fear Allâh?
- "Will you call upon Ba'l and forsake the Best of creators,
- "Allâh, your Lord and the Lord of your forefathers?"
- But they denied him , so they will certainly be brought forth ,
- Except the chosen slaves of Allâh.
- And We left for him among generations in later times;
- Salâmun be upon Ilyâsîn !"
- Verily, thus do We reward the Muhsinûn .
- Verily, he was one of Our believing slaves.
- And verily, Lout was one of the Messengers.
- When We saved him and his family, all,
- Except an old woman who was among those who remained behind.
- Then We destroyed the rest . .
- Verily, you pass by them in the morning.
- And at night; will you not then reflect?
- And, verily, Yûnus was one of the Messengers.
- When he ran to the laden ship,
- He cast lots, and he was among the losers,
- Then a fish swallowed him and he had done an act worthy of blame.
- Had he not been of them who glorify Allâh,
- He would have indeed remained inside its belly till the Day of Resurrection.
- But We cast him forth on the naked shore while he was sick,
- And We caused a plant of gourd to grow over him.
- And We sent him to a hundred thousand or even more.
- And they believed; so We gave them enjoyment for a while.
- Now ask them : "Are there daughters for your Lord and sons for them?"
- Or did We create the angels females while they were witnesses?
- Verily, it is of their falsehood that they say:
- "Allâh has begotten off spring or children ?" And, verily, they are liars!
- Has He chosen daughters rather than sons?
- What is the matter with you? How do you decide?
- Will you not then remember?
- Or is there for you a plain authority?
- Then bring your Book if you are truthful!
- And they have invented a kinship between Him and the jinns, but the jinns know well that they have indeed to appear .
- Glorified is Allâh! from what they attribute unto Him!
- Except the slaves of Allâh, whom He choses .
- So, verily you and those whom you worship .
- Cannot lead astray ,
- Except those who are predestined to burn in Hell!
- There is not one of us but has his known place ;
- Verily, we , we stand in rows for the prayers ;
- Verily, we , we are they who glorify .
- And indeed they used to say;
- "If we had a reminder as had the men of old .
- "We would have indeed been the chosen slaves of Allâh !"
- But they disbelieve therein , so they will come to know!
- And, verily, Our Word has gone forth of old for Our slaves, the Messengers,
- That they verily would be made triumphant.
- And that Our hosts, they verily would be the victors.
- So turn away from them for a while,
- And watch them and they shall see !
- Do they seek to hasten on Our Torment?
- Then, when it descends into their courtyard , evil will be the morning for those who had been warned!
- So turn away from them for a while,
- And watch and they shall see !
- Glorified be your Lord, the Lord of Honour and Power! from what they attribute unto Him!
- And peace be on the Messengers!
- And all the praise and thanks be to Allâh, Lord of the 'Alamîn .
|